Home
Poems: My Own
Poems: By others
Poems: Classical
Poems: Multilingual
Music & Songs
Stories & Myths
Links to Poetry
FAQ
Contact
Submit a Poem
The latest

 

~ By Courtesy of Others ~

 

This charm is drawn from original old English manuscripts and was developed
by Swain Wodening and the Ealdriht as a means of hallowing space prior to their rituals.
It can be sung while fire dancing with hand lamps, using the fire to cleanse not only places
but, if needed, specific things as well. This can be easily done by carrying a candle
around ones house, or a torch around ones external dwelling.
The power for magic comes partly through the fire itself and partly through the voice.
Channel the power you raise through the song itself.

 

Anglo-Saxon Hallowing Charm         Anglo-Saxon Hallowing Charm MP3

Fire I carry round the frith-stead,
and bid men to keep the peace.
Light I carry for enclosing,
and bid ill wights flee away.

Thunor hallow,
Thunor hallow,
Thunor hallow this holy stead.

Fire I carry round the frith-stead,
and bid men to keep the peace.
Light I carry for enclosing,
and bid outlaws flee away.

Thunor hallow,
Thunor hallow,
Thunor hallow this holy stead.

Thunor hallow,
Thunor hallow,
Thunor hallow this holy stead.

In Anglo-Saxon:                    Thunor woh MP3      

Fyr ic bere ymb frigearde,
Ond bode men fri fremman,
Leg ic bere t belcan,
Bode aelwihta flogan aweg.

Thunor woh,
Thunor woh,
Thunor woh isne ealh.

Fyr ic bere ymb frigearde,
Ond bode men fri fremman,
Leg ic bere t belcan,
Bode utlaga fran aweg.

Thunor woh,
Thunor woh,
Thunor woh isne ealh.

Thunor woh,
Thunor woh,
Thunor woh isne ealh.

Translation to English, Melody: Galina Krasskova

Voice English: Michaela Macha, Voice A-S: Galina Krasskova


Back to : [ by Theme ]   [ by Author ]   [ by Title ]